2024. április 18. BARBA NEGRA
1211 Budapest, Szállító u. 3.

One World No Future (Till Death Us Do Part – Rairities & Remixes album, 2019)

A Lord Of The Lost zenekar magyar nyelvű rajongói oldala

One World No Future (Till Death Us Do Part – Rairities & Remixes album, 2019)

A Lord Of The Lost: Till Death Us Do Part – Rairities & Remixes néven megjelent dupla lemezen található legelső dal címe: One World No Future. A szám címe magyarul: „Egy világ, semmi jövő„.

One World No Future dalszöveg

A dal szövege eredeti és magyar nyelven. Ha nincs név feltüntetve a cím alatt, a fordítást a Google Translate segítségével végeztük el. Hibás a fordítás? Nem találod itt a dalt magyarul? Javítsd ki, vagy fordítsd le a dalt te magad és küldd el nekünk emailben! Aki először küldi el nekünk a saját fordítását, a lefordított dalszöveget itt fogjuk megjeleníteni a teljes nevével! Várjuk leveledet!

One World No Future

Eredeti dalszöveg

This isn’t Sodom, it’s not Gomorrha
This isn’t Babylon, it’s our Golgotha
This isn’t heaven, no, this isn’t hell
Expect the worst, here comes our spell

I’m calling from the grey
Demise begins today
No way
One world, no future
There is no chance to stay
The prime is in decay
Today
One world, no future

It’s fear you’re living for
The hope for a chance
It’s greed you’re lying for
Hate at first glance
It’s life you’re killing for
With iron hands
It’s love you’re dying for
When all love ends

I’m calling from the grey
Demise begins today
No way
One world, no future
There is no chance to stay
The prime is in decay
Today
One world, no future

Brace yourself…

I’m calling from the grey
Demise begins today
No way
One world, no future
There is no chance to stay
The prime is in decay
Today
One world, no future

Egy világ, nincs jövő

Magyar dalszöveg

Ez nem Szodoma, nem Gomorrha
Ez nem Babilon, ez a mi Golgotánk
Ez nem mennyország, nem, ez nem pokol
Számíts a legrosszabbra, itt jön a varázslatunk

Szürkéből hívom
A pusztulás ma kezdődik
Semmiképpen
Egy világ, nincs jövő
Nincs esély a maradásra
A príma bomlásban van
Ma
Egy világ, nincs jövő

Ez a félelem, amiért élsz
A lehetőség reménye
Ez a kapzsiság, amiért hazudsz
Gyűlölet első pillantásra
Ez az élet, amiért ölsz
Vaskézzel
Ez a szerelem, amiért meghalsz
Amikor minden szerelem véget ér

Szürkéből hívom
A pusztulás ma kezdődik
Semmiképpen
Egy világ, nincs jövő
Nincs esély a maradásra
A príma bomlásban van
Ma
Egy világ, nincs jövő

Készülj fel…

Szürkéből hívom
A pusztulás ma kezdődik
Semmiképpen
Egy világ, nincs jövő
Nincs esély a maradásra
A príma bomlásban van
Ma
Egy világ, nincs jövő

A Till Death Us Do Part – Rairities & Remixes album összes száma

1. Lemez

  1. One World No Future
  2. Death Doesn’t Kill You but I Do
  3. Built to Break
  4. The Most Radical Thing to Do
  5. La Bomba – Versión Espanol (Lord Of The Lost, Der Schultz, Erk Aicrag)
  6. Do You Wanna Die Without a Scar
  7. This War
  8. When You’re Asleep
  9. Morsal
  10. Another Sunny Day in Paradise
  11. Take the Pain Away
  12. I.D.G.A.F.
  13. One Day Everything Will Be Okay
  14. Trisma
  15. Words of Sadness
  16. Zillah
  17. Marching into Sunset
  18. Love in a Time of War

2. Lemez

  1. Raining Stars – Solar Fake Remix
  2. La Bomba – Remixed by Blutengel
  3. See You Soon – Svbway To Sally Remix
  4. Six Feet Underground – CHROM Remix
  5. Die Tomorrow – Staubkind Remix
  6. Afterlife of Death – Afterlife Remix by Unzucht
  7. Blood for Blood – A Life Divided Club Remix
  8. Break Your Heart – Stahlmann Rebuild Mix
  9. 666 Feet Undergound – Six Feet Undeground Remix by Death Valley High
  10. Full Metal Whore – Dope Stars Inc. Remix
  11. Kill It with Fire – But Kill It Good – Rabia Sorda Version
  12. Sex on Legs – Formalin Club Mix
  13. Blood for Blood – Ein Walzer Für Klarinette Und Pianoforte by Coppelius
  14. La(tin) Bomba – Official Not Exactly Very Dark Remix
  15. Die Tomorrow – Swing Tomorrow Version by Rocksin
  16. Dry the Rain – Re-Encoded by Michael Jürgens
  17. Dry the Rain – Remix by Pcatchu
  18. Dry the Rain – Orchestra Version, Mono Inc.

 

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Ez az oldal az Akismet szolgáltatást használja a spam csökkentésére. Ismerje meg a hozzászólás adatainak feldolgozását .